อุ๊-หฤทัยยก4เหตุผลสอนมวยเด็กอนค. ทำไมไม่ควรใช้ภาษาท้องถิ่นในสภา
1.คณะรัฐมนตรีและสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรท่านอื่นๆ ที่รับฟังปัญหาของท่านในสภาฯจะไม่เข้าใจ ว่าท่านสื่อสารอะไร แล้วรัฐมนตรีจะอนุมัติงบประมาณให้ท่านได้อย่างไรละคะ และส.ส.จะยกมือสนับสนุนให้ท่าน ได้อย่างไรละคะ? ถ้าพวกเข้าเหล่านั้นรับฟังท่านแล้วไม่เข้าใจ!
2.ในการประชุมสภาผู้แทนราษฎรทุกครั้ง จะมีการบันทึกรายงานการประชุมและถอดเป็นเอกสารทางราชการ และถ้าเจ้าหน้าที่ผู้ที่รับผิดชอบในการถอดเทปรายงานการประชุมไม่เข้าใจภาษาท้องถิ่นที่ท่านพูด เอกสารทางราชการที่ท่านอภิปราย จะถูกบิดเบือน โดยมิได้ตั้งใจไปในทันที ซึ่งรายงานการประชุมนี้ทุกครั้งจะมีความสำคัญมาก ดุจดั่งการบันทึกทางประวัติศาสตร์ ในอนาคตอาจมีคนติดคุกโดยมิได้ตั้งใจ เพราะความผิดพลาดจากการถอดเทปก็อาจเป็นได้คะ อันนี้เตือนแล้วนะคะ
3.มันคงจะดีกว่ามิใช่หรือ? ถ้าการอภิปรายจากสภาผู้แทนราษฎร ถ่ายทอดสด ให้ผู้คนทั่วทั้งประเทศไทยทุกภูมิภาค ได้ยินได้ฟังแล้วเข้าใจและรับรู้ปัญหาไปพร้อมๆกันว่าแต่ละท้องถิ่นของประเทศของเรานั้น เกินปัญหาหรือต้องการ การช่วยเหลืออะไร? อย่างไรบ้าง?
4.จริงๆแล้ว ภาษากลางเราดูในโทรทัศน์ ดูละคร ดูรายการข่าวก็เข้าใจกันทั้งประเทศ มาตั้งแต่ไหนแต่ไร ก็ไม่มีปัญหา แม้แต่ประเทศเพื่อนบ้านเรายังเข้าใจ(เพราะเค้าดูละครไทยเหมือนกัน)สิทธิและเสรีภาพควรใช้ให้เกิดประโยชน์กับประเทศชาติ ไม่ใช่เพื่อให้เกิดปัญหาเกิดอุปสรรค เกิดอุบัติเหตุเรื่องการสื่อสาร มันผิดคะ
หมายเหตุ อินเดียเป็นประเทศที่กว้างใหญ่มากและมีประชากรมากกว่าประเทศไทยเป็นพันล้านคนมีความหลากหลายทางภาษามาก แคนาดาเป็นประเทศที่กว้างใหญ่เช่นกัน เป็นประเทศที่มีผู้อพยพย้ายถิ่นไปอยู่ใหม่และมีชาวอินเดียนแดงท้องถิ่น จึงมีความหลากหลายทางชาติพันธุ์มากเช่นกัน เราจะไปเปรียบเทียบกับเค้าไม่ได้